Ovocné stromky a keře

Třídit podle: 

bílý, stromkový
Prostokořenná dřevina
prodej na jaře a na podzim
Středně raná odrůda Zralost: přelom června a července Využití: sirupy,konzervace, přímý konzum Plod: bobule velká, chuť sladká, navinulá Hrozen: dlouhý s dlouhou stopkou, dobře se sklízí, plodí ve shlucích Vhodný pro: všechny oblasti

Prostokořenná dřevina
prodej na jaře a na podzim
Raná cizosprašná odrůda Zralost: první polovina srpna Využití: přímý konzum, konzervace, pálení Opylovači :Althanova, Nancyská, Zelená renkloda. Plod: velký, nasládlý, velmi šťavnatý, odlučitelný Vhodná pro: všechny oblasti

Prostokořenná dřevina
prodej na jaře a na podzim
Pozdní cizosprašná odrůda Zralost: začátek září Opylovač: Zelená renklóda Využití: přímý konzum, konzervace Plod: velký, velmi sladký a šťavnatý, dobře odlučitelný od pecky Vhodná pro: všechny oblasti, včetně podhorských,z důvodu mrazuvzdornosti

Prostokořenná dřevina
prodej na jaře a na podzim
Pozdní samosprašná odrůda Zralost: polovina září Využití: přímý konzum, kompoty, pálení Plod: šťavnatý, sladký, výborné chuti, dužnina oddělitelná od pecky Vhodná pro: všechny oblasti, nenáročná Odolnost: odolná proti mrazu

Prostokořenná dřevina
prodej na jaře a na podzim
Středně raná cizosprašná odrůda Zralost: začátek září Využití: přímý konzum, kompoty, pálení Opylovači: Althanova, Nancyská, Domácí velk. Plod: sladký, velmi šťavnatý,vynikající, dužnina dobře oddělitelná od pecky Vhodná pro: všechny oblasti

Prostokořenná dřevina
prodej na jaře a na podzim
Raná odrůda, samosprašná pološvestka Zralost: první polovina srpna Využití: přímý konzum a konzervace Plod: dužnina středně až velmi šťavnatá, při plném vyzrání sladká poměrně aromatická, středně tuhá Vhodná pro: teplé a středně teplé oblasti

Prostokořenná dřevina
prodej na jaře a na podzim
Pozdní odrůda, samosprašná, pravá švestka Zralost: 1.-2. dekáda září Využití: přímý konzum a konzervace, pálení Plod: dužnina šťavnatá, při plném vyzrání velmi sladká, vynikající  Vhodná pro: všechny oblasti

Prostokořenná dřevina
prodej na jaře a na podzim
Středně raná až pozdní odrůda, pološvestka Zralost: na konci srpna Využití: přímý konzum a konzervace Plod: dužnina středně až velmi šťavnatá, nasládlá, jemně aromatická, tuhá Rezistentní vůči Šarce švestek Vhodná pro: středně teplé oblasti

Prostokořenná dřevina
prodej na jaře a na podzim
Pozdní odrůda, samosprašná pološvestka Zralost: začátek září Využití: přímý konzum a konzervace, pálení Plod: dužnina sladká, šťavnatá, aromatická, Vhodná pro: teplé a střední oblasti Tolerantní vůči Šarce švestek